四年一度的足坛盛事—2022年的卡塔尔世界杯“上线”啦!必叔相信大家已经沉浸其中。今天必叔就带大家来恶补下一些关于足球世界杯的英语相关知识,不然怕你出去酒吧看球赛被外国球迷笑话…

Support强调迫切情况下给予实际行动的确切帮助,亲身参与其中的那种行为,有双方互动行为的。你只是去给你喜欢的队伍精神上加油助威,电视上踢球的人是不会把球踢给你。

“root for”有支持、为……加油、喝彩的意思。比如说root cheer for sb:鼓气 、 欢呼 、 全力支持这种意思。毕竟如果你去到现场看,你也会用各种装备去给你喜爱的球队进行加油呐喊助威。

“PK”一种说法源于网络游戏中的“Player Kill”,大约有挑战、杀死、末位淘汰等多意,具体的意思要根据上下文来确定。

另一说法源于足球里的罚点球,也就是Penalty Kick的缩写,引意为一对一单挑,只有一方能赢。

PK这个词跳出游戏和体育的范畴不久,但很多的时尚事件让PK的使用率火速上升,芒果台的《超级女声》节目中一个叫“PK”的环节使这个词家喻户晓,两名实力相当的歌手进行比拼,最后只有一人胜出,另一人淘汰出局。PK的中文说法应该是终极比赛或者决赛。

“VS” 是versus的简写,读作 [ˈvɜːrsəs]。versus是拉丁文,表示“相对照、相对立”等意思。这个词及其简写,后来被英文采用,是个介词。在汉语中,基本是对位的意思。

总的来说,PK更有侵略性和杀戮性,表示更激烈并且一定要分出胜负。而VS表示相对,与的意思,指的是一组人的比较或者比赛。

By admin

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注